Глагольные формы для воображаемых ситуаций в английском языке
Для нереальных и воображаемых ситуаций в английском языке часто используются глаголы в прошедшем времени. Независимо от того, идет ли речь о настоящем, будущем или прошлом:
I wish/If only
Чтобы сказать, что мы хотели бы, чтобы сегодняшняя ситуация была другой, мы используем wish/If only + past:
I wish/If only we had more money. (а на самом деле их нет)
I wish I was (formal: were) a bit taller. (на самом деле я невысокий)
wish + would используются, если мы хотим, чтобы настоящая или будущая ситуация изменилась.
Часто мы используем эту конструкцию для критики или жалоб:
I wish you would wear smarter clothes.
I wish the weather would improve.
I wish + would не используется, если мы говорим о себе:
I wish I could (not would) stop smoking. (но я не могу)
Если изменение ситуации не возможно, мы не используем would.
If only the earth was (formal: were) square.
Мы используем Wish/If only + past perfect, чтобы выразить сожаления о прошлом:
I wish we'd had something to eat earlier. (но у нас не было еды)
If only I hadn't missed my appointment. (но я это сделал)
Внимание: разница между I wish и If only: If only придает предложению большую выразительность, чем I wish.
Для большей выразительности, мы можем поставить субъект между If и only:
If only you/If you only knew what I've been going through.
It's time
Мы используем It's time + past simple, чтобы сказать о том, что не происходит что-то, что должно произойти.
It's time you went home.
Если мы хотим добавить предложению большей выразительности, можно использовать It's high time + past simple или it's about time + past simple.
It's high time she left her boyfriend!
It's about time you found a job!
What if/suppose/supposing
Для того чтобы задавать вопросы о гипотетической ситуации или ее последствиях для будущего или настоящего, мы можем использовать конструкции What if/suppose/supposing + past simple. Такие предложения похожи на условные предложения второго типа (second conditional).
What if you missed the plane?
Suppose you got injured, what would the coach say?
Supposing they gave you the prize, how would you feel?
Эти же конструкции могут использоваться с past perfect.
В таком случае предложение строится как условное предложение третьего типа (third conditional).
What if you'd failed your exam last week, what would you have done?
Предпочтения можно описать с помощью выражений типа Would rather/Would sooner/I'd prefer + past simple.
I'd rather you didn't play football inside.
I'd sooner they gave me a cheque than a watch when I retire.
I'd prefer it if you didn't ask me for any more money.
Если мы высказываем свои предпочтения в отношении себя, то в таких конструкциях мы используем инфинитив, а не прошедшее время.
I'd rather go to Paris than Rome.
I'd sooner drink water than milk.
I'd prefer to watch TV.
As if/as though
Для того, чтобы сказать, что ситуация отличается от реальной, мы используем if/as though + past simple.
She treats me as if I had a disease. (А я знаю, что я не болею).
They use this place as though it was a playground. (А на самом деле, это место - не детская площадка).
Если ситуация может быть реальной, мы употребляем present simple/present perfect .
He acts as if he knows what he's doing. (Возможно, он и правда, знает, что он делает).
You look as though you haven't slept for days. (Возможно, она и правда, не спала несколько дней).
Комментировать